-
1 DAINTY
• Dainties of the great are tears of the poor (The) - Кошке игрушки, а мышке слезки (K)• Who dainties love shall beggars prove - Пироги да блины, а там сиди да гляди (П), Сегодня пир горой, а завтра пошел с сумой (C) -
2 разносол
1) устар. pickle(s)
2) мн.; разг. dainties* * ** * *1) pickle(s) 2) dainties, delicacies -
3 дети хрустели сладостями
Универсальный русско-английский словарь > дети хрустели сладостями
-
4 (собир.) гомосексуалисты
Taboo: dainties (pl), pansyland, third sex (см. fourth sex), twilight worldУниверсальный русско-английский словарь > (собир.) гомосексуалисты
-
5 гастрономия
General subject: dainties, delicacies, gastronomy -
6 гомосексуалисты
1) General subject: gay people2) Colloquial: third sex3) Jargon: the third sex4) Taboo: Brown family, Browning Sisters (pl), Dorothy's friends (pl), butt slammers, (собир.) dainties (pl), gay community, gay male community, lavender convention, (собир.) pansyland, (собир.) third sex (см. fourth sex), (собир.) twilight world -
7 деликатес
1) General subject: ambrosia, dainties, dainty, delicacy, delicate, delicatesse, frills, regale, viand2) Advertising: gourmet item -
8 для милого дружка и серёжка из ушка
Set phrase: a friend who shares is a friend who cares, a friend's someone who lends you an umbrella on a rainy day, between friends all is common (used to mean: nothing is too good for a man's best friend), dearly bought and farfetched are dainties for ladies, for friends like you, there's nothing I won't do, just anything for my dear-even the ear-ring from my ear!Универсальный русско-английский словарь > для милого дружка и серёжка из ушка
-
9 для милого дружка и серёжку из ушка
Set phrase: a friend who shares is a friend who cares, a friend's someone who lends you an umbrella on a rainy day, between friends all is common (used to mean: nothing is too good for a man's best friend), dearly bought and farfetched are dainties for ladies, for friends like you, there's nothing I won't do, just anything for my dear-even the ear-ring from my ear!Универсальный русско-английский словарь > для милого дружка и серёжку из ушка
-
10 кошке игрушки, а мышке слёзки
Универсальный русско-английский словарь > кошке игрушки, а мышке слёзки
-
11 кошке игрушки, мышке слёзки
Универсальный русско-английский словарь > кошке игрушки, мышке слёзки
-
12 лакомка
General subject: gourmet, lover of dainties, sweet-tooth -
13 лакомство
1) General subject: dainties, dainty, delicacies of the table, delicacy, delicatesse, kickshaw (обыкн. пренебр.), knick-knack, nicety, sweetmeats, sweets, table delicacies2) Literal: morsel3) Food industry: treat (для домашних животных)4) SAP. indulgence product -
14 TEAR
• After laughter, tears - Где радость, там и горе (Г)• Dainties of the great are tears of the poor (The) - Кошке игрушки, а мышке слезки (K)• It is easier to tear down than to build up - Ломать - не строить (Л)• Laughter before sleep, tears when wakened - Ранний смех - поздние слезы (P)• Never a rip without a tear - Всему есть своя причина (B)• Nothing dries sooner than tears - Время пройдет - слезы утрет (B), Тело заплывчиво, горе забывчиво (T)• Pleasures of the mighty are the tears of the poor (The) - Кошке игрушки, а мышке слезки (K)• Some swim in wealth but sink in tears - И через золото слезы текут (И)• Tears and trouble are the lot of all - Горе да беда с кем не была (Г)• Tears bring nobody back from the grave - Слезами горю не поможешь a (C) -
15 Кошке игрушки, а мышке слезки
Amusement for the powerful is sorrow for the weak. See Одному потеха, а другому не до смеха (O), Тебе смешно, а мне к сердцу дошло (T)Var.: Кошке смех, а мышке слёзы Cf: The dainties of the great are tears of the poor (Br.). It may be fun for you, but it is death to the frog (Br.). One man's fancy is another man's poison (Am.). One man's laugh is another man's groan (Br.). One man's pleasure is another man's poison (Am.). The pleasures of the mighty are the tears of the poor (Br.). This may be play to you, 'tis death to us (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кошке игрушки, а мышке слезки
-
16 Пироги да блины, а там сиди да гляди
See Сегодня пир горой, а завтра пошел с сумой (С)Cf: Chickens today, feathers tomorrow (Am.). Cookie today, crumb tomorrow (Am.). Fasting comes after feasting (Br.). Feast today makes fast tomorrow (Am.). Who dainties love shall beggars prove (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Пироги да блины, а там сиди да гляди
-
17 Сегодня пир горой, а завтра пошел с сумой
Не who squanders money will soon have none. See Пироги да блины, а там сиди да гляди (П), Разом густо, разом пусто (P)Cf: Chickens today, feathers tomorrow (Am.). Cookie today, crumb tomorrow (Am.). Fasting comes after feasting (Br.). Feast today, and fast tomorrow (Br.). Feast today, fast tomorrow (Am.). Feast today makes fast tomorrow (Am.). Who dainties love shall beggars prove (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Сегодня пир горой, а завтра пошел с сумой
-
18 лакомство
с.dainties pl., delicacies pl. -
19 налакомиться
-
20 разносол
м.1. уст. pickle(s) (pl.)2. мн. разг. dainties, delicacies
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dainties — (fr., spr. Dängtihs), Leckerbissen … Pierer's Universal-Lexikon
Dainties — (engl., spr. dēntis), Leckerbissen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Dainties — Dainty Dain ty, n.; pl. {Dainties}. [OE. deinie, dainte, deintie, deyntee, OF. deinti[ e] delicacy, orig., dignity, honor, fr. L. dignitas, fr. dignus worthy. See {Deign}, and cf. {Dignity}.] 1. Value; estimation; the gratification or pleasure… … The Collaborative International Dictionary of English
dainties — n pl (women s) panties, knickers. A jokily coy euphemism heard in both America and Australia from the mid 1970s … Contemporary slang
dainties — n. (Slang) women s underpants dain·ty || deɪntɪ adj. tasty, delicious; delicate, exquisite; finicky, fussy n. delicacy, something pleasing to the eye or the palate … English contemporary dictionary
παροψώμεθα — παροράω look at by the way aor subj mid 1st pl παροψάομαι eat dainties pres subj mp 1st pl (attic epic ionic) παροψάομαι eat dainties pres ind mp 1st pl παροψάομαι eat dainties pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic) παροψάομαι eat dainties… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀψωνοῦνθ' — ὀψωνοῦντα , ὀψωνέω buy fish and other dainties pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ὀψωνοῦντα , ὀψωνέω buy fish and other dainties pres part act masc acc sg (attic epic doric) ὀψωνοῦντι , ὀψωνέω buy fish and other dainties pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀψωνοῦντ' — ὀψωνοῦντα , ὀψωνέω buy fish and other dainties pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ὀψωνοῦντα , ὀψωνέω buy fish and other dainties pres part act masc acc sg (attic epic doric) ὀψωνοῦντι , ὀψωνέω buy fish and other dainties pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὠψώνησ' — ὠψώνησα , ὀψωνέω buy fish and other dainties aor ind act 1st sg ὠψώνησο , ὀψωνέω buy fish and other dainties plup ind mp 2nd sg ὠψώνησο , ὀψωνέω buy fish and other dainties perf imperat mp 2nd sg ὠψώνησε , ὀψωνέω buy fish and other dainties aor… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Dainty — Dain ty, n.; pl. {Dainties}. [OE. deinie, dainte, deintie, deyntee, OF. deinti[ e] delicacy, orig., dignity, honor, fr. L. dignitas, fr. dignus worthy. See {Deign}, and cf. {Dignity}.] 1. Value; estimation; the gratification or pleasure taken in… … The Collaborative International Dictionary of English
ὠψωνημένα — ὀψωνέω buy fish and other dainties perf part mp neut nom/voc/acc pl ὠψωνημένᾱ , ὀψωνέω buy fish and other dainties perf part mp fem nom/voc/acc dual ὠψωνημένᾱ , ὀψωνέω buy fish and other dainties perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)